31 de marzo de 2017

Jitanjáfora

No va de gitanas que tienen ánforas pero sí de palabras o expresiones inventadas, carentes de sentido por sí mismas pero que en conjunto tienen musicalidad y ritmo simulando aquel y se enriquecen de una fórmula estética sin ningún fin útil ni lógico. Las empleamos más bien en un sentido poético, incluso como canto infantil, y a base de repetirse hasta logran lo que no tienen: Significado y el susodicho sentido.

Este término fue acuñado por Alfonso Reyes, escritor mejicano que, a su vez, lo tomó de un poema de Mariano Brull, poeta cubano, donde el juego de sonidos es evidente y el libre albedrío y humor de las palabras, también. Aunque algo igual ya lo habían empleado Lope de Vega, Quevedo  o Sor Juan Inés de la Cruz en sus parodias y poemas.

¿Quién de niño no se ha inventado un idioma o palabras de esas que solo unos pocos logramos saber qué es?? Niño o adulto, como Cortázar, que inventó el idioma glíglico (palabras en español con otras totalmente inventadas que lo complementaban) para su obra Rayuela, capítulo 68, y describir así una escena erótica que solo sus protagonistas entienden.

Aunque hay muchos ejemplo de ellas, yo os dejo el poema Leyenda de Mariano Brull, donde aparece la palabra jitanjáfora:

Filiflama alabe cundre 
ala olalúnea alífera 
alveola jitanjáfora liris salumba salífera. 

Olivia oleo olorife 
alalai cánfora sandra 
milingítara girófora 
zumbra ulalindre calandra.

Ilustración de Wieslaw Walkuski

7 comentarios:

  1. Seguro, seguro, que hay alguna que tiene que ver con lunas y ratones.

    ResponderEliminar
  2. Muy interesante, querida Mag.
    Gracias por compartir tu sabiduría.
    Mil besitos preciosa

    ResponderEliminar
  3. Las palabras son significado y son sonido y en ese juego van bailando con propia música.

    Beso dulces Magda y dulce fin de semana.

    ResponderEliminar
  4. Mis qamarbesis para tod@s (Ratón me dijo que no es un blog informático y que no ponga la arroba, pero es que no se ha dado cuenta de que Qamar hace lo que quiere al final...).
    "Sus" quiere y "sus" agradece vuestro cariño y visita. Presencia :-)
    Mis sonrisas qamarianas.

    ResponderEliminar
  5. Me encanto la definición, es cierto que todos a ve es nos hemos invitado palabras que solo tiene significado para nosotros. Gracias muakissssssss; regreso al cuento ajaja.

    ResponderEliminar

Escribir desde el alma del niño que habita dentro nuestro es abrir las alas del adulto que somos.
Gracias por disponer de un ratito y pararte aquí.


↓↓↓ Notas de interés a pie de página ↓↓↓

De mis viajes en caracola...